Kamu tahu apa maksud perkataan di atas?
Tak tahu?
Mampus tak layan.
Acah je. Perkataan di atas dalam ejaan rumi baku kamus dewan anti PPSMI bahasa sebut hari-hari adalah diambil dari perkataan berhenti.
Aku nak minta 1 saja. Ghonti-'anlah buek cito pasal seh jadi anak ikan.
Aku tak ada orang bela. Makan pakai aku sendiri tanggung.
Maka celakalah kamu wahai benih Adam yang bersangka buruk dan melemparkan fitnah terhadap anak Adam yang sorang tu.
I was in terrible shock a few hours ago bila seorang teman beritahu aku ada seorang lagi teman beritahu dia aku ni dibela mak datin.
Celah kain belah sampai peha mana aku kena bela?
Dan teman yang menyampaikan cerita kepada aku itu pula percaya bulat-bulat khabar angin yang disampaikan besar sial tersebut.
You think I'll roll in that piece of shit sad excuse of a car kalau aku ni dibela? If I ever be an anak ikan, I'll be slammin', not much, a Proton Waja's door for a change.
The fact is, I'm not.
Aku masih lagi menghayun sopan pintu kereta aku memandangkan tahap keuzurannya menyamai geiatrik dilanda angin ahmar. Aku masih lagi pakai pakaian thrift store/bundle. Aku masih lagi tak potong rambut sejak 3 bulan yang lepas. Aku masih lagi menyarung All Star asal putih sekarang coklat untuk urusan rasmi.
Jumpa lagi 4 bulan.